読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

Break a bill - 06.24.16

コインランドリーの洗濯機、乾燥機は、25セントコインでしか支払いができない。(ことが多い)

f:id:uyamuyadays:20160627080533j:plain

いつもレジの支払いにもたついて、小銭がたまるものの、25セントの数は少ない。


仕方がないので、ホテルのフロントデスクで、両替をお願いする。


Could you break a bill to quarters?


ここでは、「崩す」という意味で「break」を使う。

coinsと言ってしまうと、不要な小銭が増えてしまうので、25セントコインの通称quarter(s)を使う。


ちなみに、食事で割り勘するのは、split the bill

この時のbillは、おそらく会計伝票の方の意味。



[追記]

飲み物の自動販売機で、何も買わずに返金ボタンを押すと、25セント硬貨で出てくることに気づいた。

それよりも、クレジットカードやお金を入れてから「売り切れ」となる仕様はやめてほしい。