missing something - 2.1.17
なんか理解が足りてない…と言うときに使う。
Say that again?と直接言うより、心理的に言いやすいので、多用。
ただし、「ここまでは理解している」とか、「こういう理解ですけど」みたいな感じで、続けて説明する必要はある。
なんか理解が足りてない…と言うときに使う。
Say that again?と直接言うより、心理的に言いやすいので、多用。
ただし、「ここまでは理解している」とか、「こういう理解ですけど」みたいな感じで、続けて説明する必要はある。