読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

in good hands - 4.14.17

You're in good hands! だと、任せて!って感じだけど、 In good hands だとどっちかわからん。

もしかして、任せた!って意味にもなりうるんだろうか?(もしもの場合を考慮し、使うことは無いけど。)