Here you are - 10.22.16
「はい、どうぞ」と手渡しする際に、Here you are. と言っていたのだが、
レストランのお会計でレシートにサインを求められたときに、Here you go.と言われたので、
もしや間違ってた?と焦って、ネットで確認してみたところ、両者に違いはないという日本語サイトを見つけた。
本当かな、、と思いつつ、goの方が、さあどうぞという感じがする。。。
(あくまで個人の意見です。)
それよりも、イントネーションの方が気になるかも。
「はい、どうぞ」と手渡しする際に、Here you are. と言っていたのだが、
レストランのお会計でレシートにサインを求められたときに、Here you go.と言われたので、
もしや間違ってた?と焦って、ネットで確認してみたところ、両者に違いはないという日本語サイトを見つけた。
本当かな、、と思いつつ、goの方が、さあどうぞという感じがする。。。
(あくまで個人の意見です。)
それよりも、イントネーションの方が気になるかも。