stay away - 1.8.17

雨の影響で川が氾濫の危険性があり、ホテルの部屋に案内が来ていました。

 f:id:uyamuyadays:20170109131615j:plain

わざわざ、「Valued Guest」と言うあたりアメリカ英語っぽいなぁとまず感じたのですが、そんなことよりも「近寄らない」を「Stay Away」というのがとても英語らしい。

日本語の芝生に入るな!がKeep Offになるイメージと同じ違い。

thisisreno.com